>เห็นใน X เยอะมาก
>
>แก้ผ้าเห็นหน้าหมด โชว์ควยชัอกว่าว เห็นควยเต็มๆ ตรงนี้ดี
>
>แต่ทำไมต้องด่าไปด้วย ด่าทั้งคลิป คนฟังไม่ออกไม่เป็นไร
>แต่ถ้าฟังออกจะเต็มไปด้วยการด่าพ่อล่อแม่ เย็ดแม่มึง เย็ดเหี้ย
>พ่อเหี้ยแม่ห่า พ่อมึงตาย แม่มึงสิ้น และอีกสารพัดคำหยาบ
>
>เพราะอะไร
>
>แต่ชอบนะ เหี้ยดี
幹你媽 (จีนกลาง) กั้นหนี่มา (เย็ดแม่มึง)
屌你老母 (กวางตุ้ง) ติว เหนย เหลา โหมว (เย็ดแม่มึง)
𨳒你老母
肏你媽 (เฉ่า หนี่ มา ) จีนกลาง เย็ดแม่มึง 肏 cao3 เป็นตัวหนังสือตรงตัวที่สุดของคำว่า "เย็ด" ถือเป็นคำหยาบที่สุด ที่เกี่ยวกับ เย็ด ในบางฟอนต์ของจีนพิมพ์ไม่ออกตัวนี้ ก็เลยต้องเลี่ยงไปใช้ตัวหนังสือพ้องเสียงแทน คือ 操
ส่วนตัวหนังสือนี้ 屌 ปกติในภาษาจีนกลาง ออกเสียง เตี่ยว แปลตรงตัวคือ ควย (อวัยวะเพศชาย) แต่พอคำนี้ไปอยู่ในภาษาถิ่นเช่น กลางตุ้ง กลับมีความหมายว่า "เย็ด"
ซึ่งสามารถเขียนได้ด้วยตัว 𨳒 ในภาษากวางตุ้งอีก คำนี้เข้าไปในภาษาเวียดนามอีกออกเสียงว่า đéo (แด๋ว) แปลว่า เย็ด เหมือนกัน
ส่วนคำจีนท้องถิ่น โดยเฉพาะในถิ่นหมิ่นหนาน คือ ฮกเกี้ยน และแต้จิ๋ว มีตัวหนังสืออีกตัว ที่ปัจจุบันแทบไม่พบในฟ้อนพิมพ์จีนแล้ว คือ ตัว 𡳞 ( 尸粦) ออกเสียงจีนกลางว่า ลิ่น เสียงจีนฮกเกี้ยนว่า ลัน หรือ หลั่น แต่จีนแต้จิ๋ว ว่า "หลัน" หรือ "หลัง" แปลว่า ควย นั่นเอง บางทีมีการใช้ซ้อนกันสองตัวเลยว่า 𡳞屌